Saturday, December 20, 2014

Schloss / Castle Neuschwanstein - Disney's Trauma

This is not from a Disney movie set
Ich fand bereits als Kind die Disney-Märchenfilme jenseits von kitschig. Ganz besonders allein schon das Intro mit dem Traumschloss. Nun habe ich im reifen Alter von 48 Jahren zum ersten Mal Schloss Neuschwanstein gesehen und weiss, Disney muss das gesehen haben und es hat ihn aus der Balance geworfen.
König Ludwig von Bayern, menschenscheu, nachtaktiv und manischer Bauer von Schlössern im Romantik-Stil hat bei Schloss Neuschwanstein in die vollen gelangt. Der perfekte Standort, noch dazu die Marienbrücke über eine dramatische Schlucht, von welcher das Schloss wie aus einem Märchen zu stammen scheint.
Die Schulden für dieses Schloss und seine weiteren Bauunternehmungen haben ihn in den Ruin und nach der Erklärung für unzurechnungsfähig, wohl auch in den Tod getrieben. Uns bleibt dieses Erbe. Disney hingegen scheint nur das Äussere zu sehen und nicht die Scheinhaftigkeit und Widersprüchlichkeit dahinter.
In der Nähe das Familienschloss Hohenschwangau, in warmen Farben und gemütlich eingerichtet, welch ein Kontrast.
---------------------------------------------------------------------
Already as a kid, I found Disney fairy tale movies to be ultimate Kitsch. Especially the intro with the zoom in into the castle. Nun in the ripe age of 48 years, I saw for the first time Castle Neuschwanstein and know for sure, Disney must have seen this and it threw him out of balance.
King Ludwig of Bavaria, unsociable, nocturnal and manic builder of castles in the romantic style, gave castle Neuschwanstein the full package. The perfect site, in addition the Maria bridge, hanging over a dramatic gorge, giving a view point showing the castle as from a fairy tale.
The debts for this castle and other building activities drove him into ruin and, after having been declared insance, into death. The legacy belongs to us. Disney however appears to only have seen the outside of ot, not the illusion and the contradictions behind.
Close by, the family castle Hihenschwangau, in warm colors and comfortably furnished, what a contrast.

Used equipment / benutzte Ausrüstung (links to Amazon.com /.de):
Da es morgens um 7°° im Winter losging, habe ich mein Slik Mini-Stativ miteingepackt, um Bilder bei niedrigen ISOs machen zu können, anstelle von Wasserfarben-Gemälden :-). Trotz einer leichten Brise, hat das ganz gut geklappt. Ich hatte allerdings auch OSS angeschaltet gelassen.
Sony Alpha 6000 System-Kamera und SEL-P1650 Objektiv
Sony SEL1018 Weitwinkel-Zoomobjektiv mit Bildstabilisator
Sony SEL50F18 Objektiv mit Bildstabilisator
Canon FD100/2.8
Slik Sprint Mini II GM Stativ (mit Kopf) grau-metallic
---------------------------------------------------------------------
Rising at 7:00 am in the winter morning, I packed my Slik mini tripod to be able to take some pictures at low ISO instead of water-color paintings :-). Despite a slight breeze, this worked out quite good, I however left OSS turned on, too.
Sony a6000 Camera with 16-50mm Power Zoom Lens
Sony SEL1018 10-18mm Wide-Angle Zoom Lens
Sony SEL50 50mm f/1.8 Lens for Sony E Mount Cameras
Canon FD100/2.8
Slik Sprint Mini II Tripod with Ball Head

Early morning view


The tower

View from the Maria bridge

Poellat-Gorge
The gorge
Asia is everywhere :-)
Hohenschwangau

The Alps


Would this be your choice for a bath?




Saturday, November 8, 2014

Music in photos / Musik im Bild

Of course it is not possible to reflect music in the 2 dimensions of a photograph. But the colors during this performance do reflect the mood and the fun of the participants.

---

Natürlich ist es nicht möglich, Musik in einer 2-dimensionalen Fotografie wiederzugeben. Aber die Farben und das Licht während dieser Aufführung geben die Stimmung und den Spaß der Beteiligten wieder.

Tube amp

Tube amp


Used equipment / benutzte Ausrüstung:

Sony Alpha 6000 Systemkamera

Canon FD 100/2.8 with adapter

Sony SEL50F18

Friday, October 24, 2014

Fall in Ulm / Ulmer Herbst

Some shots of life during fall in Ulm and around.

--

Einige Herbstzeit-Bilder aus der Ulmer Gegend

New Synagoge - a friendly place

New Synagoge

Ulmer Münster - Space  / Raumerlebnis

Ulmer Münster



This ain't the Rockies / Das sind nicht die Rocky Mountains
Einstein, but not Albert  / Einstein, aber nicht Albert

Tannheimer Tal

Aggenstein


Used equipment / benutzte Ausrüstung:

Sony Alpha 6000 Systemkamera (24 Megapixel, APS-C Sensor, Full-HD, High Speed Hybrid AF) inkl. SEL-P1650 Objektiv

Sony SEL1018

Sony SEL50F18





Sunday, September 21, 2014

Lake Lugano / Luganer See

It's not the Titanic...
The Lake Lugano has a certain aura: The surrounding mountains are mostly coated with a mixture of rain forest and mediterrean dense forest straight down to the waterline. Due to the steep shore, not much traffic is there and tranquility rules.

Unless you are a mountain goat, mobility is limited. Unless of course you take to the Lake itself, a boat ride opens up exploration.
-

Der Luganer See hat eine bestimmte Aura: Die umgebenden berge sind zumeist dicht bewachsen mit einer Mischung aus Regenwald und dem dichten Buschwald des Mittelmeers bis hinunter zum Wasser. Wegen des steilen Ufers ist nicht allzu viel Verkehr und es herrscht eine Ruhe vor.

Solange man keine Bergziege ist, ist die Beweglichkeit eingeschränkt.  Es sei denn man bewegt  sich auf dem See selbst, eine Bootsfahrt lässt das Entdeckerherz höher schlagen.

Moonlight Serenade

Enjoying the Lake, a boat is a must.

Swiss encapsulated

Mountain ranges in the morning light


Protect from pestilence ... and bike thieves. On the Italian side.

Whenever you wonder where the water IN the Lake comes from, ....

Used equipment / benutzte Ausrüstung:

Sony Alpha 6000 Systemkamera (24 Megapixel, APS-C Sensor, Full-HD, High Speed Hybrid AF) inkl. SEL-P1650 Objektiv

Sony SEL1018

Sony SEL50F18

Morning Gold / Morgenröte

Morning Gold, Ulm


Used equipment / benutzte Ausrüstung:

Sony Alpha 6000 Systemkamera (24 Megapixel, APS-C Sensor, Full-HD, High Speed Hybrid AF) inkl. SEL-P1650 Objektiv

Wednesday, September 10, 2014

Friday, August 29, 2014

Milano / Mailand

I can't say I have been charmed by Milano. Compared to Berlin, this city doesn't appear to have a soul or character. But maybe its just a matter of mood and weather...

----

I kann nicht behaupten, dass ich von Mailand eingenommen bin. Verglichen mit Berlin scheint diese Stadt keine Seele oder Charakter zu haben. Aber vielleicht ist es nur eine Frage der Stimmung und des Wetters....